l_sylvanas: (Default)
[personal profile] l_sylvanas
Вот если когда-нибудь звезды сойдутся и я стану лингвистом, я объясню, почему так, предметно.

А пока просто интуитивно скажу: сразу можно отличить, знает человек язык или нет.

Вот в опере, понятно, часто поют, не зная языка. Конечно, в итальянский репертуар так не пробиться, итальянский язык знают все приличные певцы. Но с русским репертуаром совсем другая история - поди найди. Особенно бас на роль Бориса, к примеру.

И я уже нескольких слышала Борисов, а сегодня мне по нетфликсу пришел замечательный диск "The art of singing" (по совету [personal profile] fiona_grady, да), и там, среди прочего, Борис Годунов, сцена предсмертной молитвы. Ну и слышно, что иностранец. Но при этом слышно, что язык знает. Вот никаких сомнений нет - знает. Не может человек, не зная языка, так петь. Эмпирически не может: вот слышу, что знает, и все тут. Хотя все те же самые "тьебье йединай посвьятил" (ну, в данном случае другой текст, "измену карай без постчады", ну не важно, в общем - нормальный акцент).

Но человек, который не знает русского языка и вообще буржуй "за веру правую и за святых угодников" так спеть не может, и все тут.

Я подозреваю, что тут дело в коммуникативных единицах неких, но не шарю в этом совсем, так что объяснить не могу. Но интересно очень. Т.е. по идее должен быть способ записать все это такими символами, что кто угодно возьмет и прочитает имеено так, что звучать будет, как будто ты понимаешь, что произносишь. Но тут вспоминается, как мы смотрели балет и Дэнни что-то такое умное объяснял, почему кажется, что артист в воздухе зависает, а я спросила: "Ну, а если понятно, как это делать - почему все не делают?" - а друг, который был у нас в гостях, засмеялся и сказал: "Ну, как попадать в мишень тоже понятно, физика явления известна".

А, да: бас оказался Борисом Христовым (Болгария).

Date: 2010-01-09 08:09 am (UTC)
From: [identity profile] freetrinity.livejournal.com
знает именно язык, или что конкретное слово означает? Нас на хоре заставляют подписывать буквальный перевод над текстом и выучивать его, если скажем поем на немецком или на латыни. Тогда интонации сохраняются и правильно выделяются самые важные по смыслу слова. Или что-то другое имеется в виду?

Date: 2010-01-09 08:14 am (UTC)
From: [identity profile] l-sylvanas.livejournal.com
Именно язык (мне кажется). Вообще я точно не знаю. Я думаю, что раз он был болгарин, то, вполне вероятно, просто говорил по-русски. Но точно не могу сказать - это просто мои догадки, основанные на сравнении с другими исполнениями. Роберт Ллойд (англичанин) поет Бориса очень внятно, и, наверное, он знает (выучил), что означают отдельные слова. Но слышно, что связи между словами он не понимает.

Date: 2010-01-09 08:15 am (UTC)
From: [identity profile] l-sylvanas.livejournal.com
как вам кажется, когда вы поете по-немецки, немцу слышно, что вы не знаете языка? или можно спеть так (основываясь на размеченном тексте и нотах), что не отличишь?

(я думаю, что можно, но не уверена, дошел ли уже до этого прогресс. а сама не пою, так что не могу знать).

Date: 2010-01-09 08:43 am (UTC)
From: [identity profile] freetrinity.livejournal.com
Произношение у нас разумеется очень корявое было. У нас в хоре одна немка, она нас учила, как слова произносить, морщилась бедняга, слушая английское [r] в kurzer ruh. Хормейстерша в итоге все r на d поменяла ( когда все вместе поют, d звучит очень похоже на r или русское [р], но более оформлено, для акустики так лучше). А как воспринимался бы текст взыскательным в языковом плане слушателем, я не знаю. Я надеюсь, что немец хотя бы ощущал бы, что мы понимаем то, что поем. Но глагол проспрягать я не немецком не смогла бы.

Date: 2010-01-09 08:50 am (UTC)
From: [identity profile] l-sylvanas.livejournal.com
вот я наблюдаю, что акцент - это одно, а понимание языка может быть заметно несмотря на акцент. Но проанализировать не могу толком. В общем, это очень интересный вопрос.

Date: 2010-01-09 10:00 am (UTC)
From: [identity profile] tapka.livejournal.com
Оль, ты видела дивную песню "вот вам закуска" из курса русского языка с немецкого телевидения?

Date: 2010-01-09 09:06 pm (UTC)
From: [identity profile] l-sylvanas.livejournal.com
нееееееееет :)

Date: 2010-01-11 07:45 am (UTC)
From: [identity profile] tapka.livejournal.com
http://www.youtube.com/watch?v=ifjtg2LZ7jY

вообще доступен весь курс - http://www.youtube.com/results?search_query=russisch%20bitte&search=Search&sa=X&oi=spell&resnum=0&spell=1 я немного поржала, но таких нажористых песен вроде не попалось больше.

Profile

l_sylvanas: (Default)
l_sylvanas

April 2017

S M T W T F S
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30      

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Apr. 6th, 2026 05:33 pm
Powered by Dreamwidth Studios