ай да сукин сын
Sep. 22nd, 2010 08:54 pmА мои любимые строчки Пушкина - это все-таки "на перевод "Илиады."
Причем особенно я смеялась, когда как-то прочла у Лихачева (кажется) что-то вроде: "...и, наверное, рука Пушкина невольно вывела строки:
Крив был Гнедич поэт преложитель слепого Гомера,
Боком одним с образцом схож и его перевод.
- чтобы тотчас вымарать их и написать:
Слышу божественный звук умолкнувшей эллинской речи,
Старца великого тень чую смущенной душой".
Хехе.
Причем особенно я смеялась, когда как-то прочла у Лихачева (кажется) что-то вроде: "...и, наверное, рука Пушкина невольно вывела строки:
Крив был Гнедич поэт преложитель слепого Гомера,
Боком одним с образцом схож и его перевод.
- чтобы тотчас вымарать их и написать:
Слышу божественный звук умолкнувшей эллинской речи,
Старца великого тень чую смущенной душой".
Хехе.