l_sylvanas: (Default)
l_sylvanas ([personal profile] l_sylvanas) wrote2007-08-16 05:16 pm
Entry tags:

(no subject)

Стоило пару дней поесть салатики и небольшие кусочки курицы или рыбы, запивая всё это водой, как Д. на вопрос "что ты хочешь на ужин?" преспокойно ответил: "Лазанью". А как раз и ящичек вина вчера прибыл, который мы заказывали, а там среди прочего и кьянти имеется. Как теперь лазанью не сделать.

PS: я повадилась покупать типа "свежее тесто" для всякой пасты, и вечно боюсь, что одной пачки не хватит, покупаю две, и потом непонятно, куда вторую девать :(. Вот и в этот раз...

[identity profile] ex-neo-is-fl156.livejournal.com 2007-08-17 01:19 am (UTC)(link)
Оля, расскажи, что такое лазанья (и как вы её готовите).

[identity profile] l-sylvanas.livejournal.com 2007-08-17 01:37 am (UTC)(link)
это такое итальянское традиционное блюдо, макаронное (в советской терминологии) тесто, только не трубочками, а такими листами относительно широкими (просто покупаешь готовое lasagna sheets, продаётся там же, где вся остальная паста), кладётся слоями, а между слоями - жареный фарш с соусом для пасты любым / шпинат с рикоттой/фетой/cottahe cheese. Сверху посыпаешь сыром и запекаешь в духовке минут 40. А, само тесто варить минут 10-12. Рецепт Настин (see below) :).

[identity profile] ex-neo-is-fl156.livejournal.com 2007-08-17 04:31 am (UTC)(link)
Большое спасибо!

[identity profile] name-fa.livejournal.com 2007-08-17 05:55 am (UTC)(link)
"Cottage cheese" по-русски называется "творог".

[identity profile] l-sylvanas.livejournal.com 2007-08-17 05:59 am (UTC)(link)
ну, это ооооочень далеко от русского творога.

[identity profile] l-sylvanas.livejournal.com 2007-08-17 06:00 am (UTC)(link)
хотя по сути творог, конечно. Видишь ли, у меня подход такой: я говорю то, что, по моему представлению, собеседнику проще понять правильно. В данном случае, скажи я "творог", Дима поехал бы в русский магазин. А я сказала cottage cheese - он пойдёт и купит именно то, что кладётся в лазанью, все довольны.

[identity profile] name-fa.livejournal.com 2007-08-17 06:47 am (UTC)(link)
Отвратительный подход. Он гарантирует, что качество русского языка со временем не возрастает.

[identity profile] l-sylvanas.livejournal.com 2007-08-17 05:21 pm (UTC)(link)
Фёдор, со старшими надлежит разговаривать в более уважительном тоне %).

А если серьёзно, то мне претит любое донкихотство, мне гораздо важнее говорить на том же языке, что и собеседник. Поэтому я буду говорить "аппоинтмент" и "коттедж-чиз". Что не помешает мне ругать мужа за неправильные ударения. Я, вероятно, говорила бы cottage cheese, если бы это говорило большинство людей здесь, даже если бы этот продукт действительно был один в один русский творог (что неверно). Но это вообще два разных понятия и для них нужно два разных слова, иначе возникнет непонимание.

[identity profile] l-sylvanas.livejournal.com 2007-08-17 06:15 am (UTC)(link)
"Что вы всё со своими англицизмами - слайды, слайды... Ведь есть же прекрасное русское слово: "диапозитив"!"

[identity profile] chokolatethunda.livejournal.com 2007-08-17 01:19 am (UTC)(link)
Kak chelovek, priobschivshii tebya k takomu blyudu, rada, chto tebe tak nravisya!