Jun. 16th, 2015

l_sylvanas: (flanelka)
Пытаюсь объяснить себе, почему в переводах французских текстов (например, Саган) обед все время называют завтраком. "Не хотите ли позавтракать со мной" -- это такое вежливое ухаживание (сразу на ужин приглашать -- неприлично, а на обед - можно). "Я вставала, шла на лекции, потом мы с Бертраном завтракали..." -- ну и постоянные упоминания времени дня (час дня, два часа). Я понимаю, что в советских словарях было написано: petit dejuener -- завтрак, dejeuner -- тоже завтрак (возможно, что-нибудь вроде "второй завтрак). Но все же понимали, что это обед? Или нет? Закавыка была в том, что люди и правда не знали, что вот это вот мероприятие, которое у французов происходит в районе полудня - часа дня, можно вполне назвать обедом? Или в том, что переведешь "обед", так тебе редактор исправит, скажет -- вот же, в словаре написано черным по белому "завтрак"? А скажешь: "Но у французов это означает обед!" -- вообще посадят, скажут: откуда это ты знаешь что-то про французов?

С ленчем было проще, так как было узаконено слово "ленч". Никто не понимал, что это, но догадывались, что что-то вроде обеда. Поэтому, что касается англоязычной литературы, путаница была больше с ужином: бывает ли у них ужин? И если бывает, то когда -- правда в полночь что ли? Вот нравы! (Кстати, [livejournal.com profile] anna_frid писала чудесно про луковый суп однажды, что, оказывается, это как раз то, что у французов традиционно подается к этому самому мифическому "ужину" -- в час ночи, если вы с друзьями засиделись, чтобы облегчить завтрашнее похмелье. Что-то, сетовала потом [livejournal.com profile] marie_lo, не припоминаю никаких луковых супов на парижских кухнях в час ночи).

P.S.: Не буду говорить здесь о Бальзаке и нескольких бутылках шампанского, которые принято было у его героев выпивать во время "завтрака" :). Для них это и правда был завтрак.

Profile

l_sylvanas: (Default)
l_sylvanas

April 2017

S M T W T F S
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30      

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 27th, 2017 02:51 am
Powered by Dreamwidth Studios